Розовые слоны

Pink_Elephant

Видеть розовых слонов (слоников) — эвфемизм для обозначения галлюцинаций, вызваных белой горячкой или алкогольным галлюцинозом.

Розовые слоны изредка встречаются и в природе: слоны-альбиносы могут быть розового цвета.Выражение впервые зафиксировано в автобиографической повести Джека Лондона «Джон Ячменное Зерно» (1913), автор так описывает один из типов алкоголиков:

хорошо известен всем: это глупое, тупое существо, всегда в дурмане, ходит широко расставляя ноги, словно в качку матрос, часто валяется в канавах, а уж когда нахлещется, видит синих мышей и розовых слонов. Это тот самый забулдыга, который дает юмористам неисчерпаемый материал для карикатур.
Оригинальный текст (англ.)
— Джек Лондон, «Джон Ячменное Зерно»

Джек Лондон мог получить эту метафору из высказывания 1890-х годов: «сопровождаемый розовыми жирафами» (англ. being followed by pink giraffes).

В массовой культуре

В 1937 году Пол Терри выпускает чёрно-белый мультфильм «Pink Elephants» из серии про фермера Al Falfa. Глупый козёл фермера съедает покрышки от автомобиля, после чего начинает икать, отравившись резиной. Икнув, козёл «производит» розового слона, который начинает за ним гоняться, и козёл в страхе забегает в дом фермера. Фермер спит, козёл забивается к нему под кровать, однако икает снова, и появляется ещё один розовый слон, которого видит и фермер. Затем фермер старается очистить свой дом от слонов, которых одного за другим «выпускает» окосевший козёл. В итоге наилучшим средством оказывается пылесос, и фермеру удаётся избавиться от непрошенных гостей.

В седьмом выпуске Action Comics (декабрь 1938), в одной из историй Супермен во время циркового представления поднимает над головой слона, а один подвыпивыший зритель заявляет:
Я не против розовых слонов, но это (-ик!), это уже слишком!
Оригинальный текст (англ.)

Одно из самых знаменитых появлений розовых слонов — в мультфильме студии Уолта Диснея «Дамбо» (1941). Слонёнок Дамбо, случайно выпив из ведра воды с шампанским, видит галлюцинацию: розовых слонов, марширующих и трансформирующихся под песню «Pink Elephants on Parade». Песня и сопровождаемый ею фрагмент мультфильма стали самостоятельными элементами поп-культуры, как символы алкогольного или наркотического отравления, сопровождаемого галлюцинациями.

В 18-й главе романа Рэймонда Чандлера «Женщина в озере» (The Lady in the Lake, 1943), частный детектив Филип Марлоу так характеризует одного из героев, доктора:

он из тех, кто по ночам разъезжает со шприцами наготове и не даёт вам позавтракать розовыми слонами.
Оригинальный текст (англ.)
Ранняя версия известной песни американской фолк-певицы Вашти Баньян «Train Song» называлась «17 Pink Sugar Elephants» (1966).

В одной из серий мультсериала «Симпсоны» местный пьяница, увидев наркотическую галлюцинацию в виде монстра, призвал розового слона, который ее растоптал.

79-й эпизод мультсериала «Розовая пантера» (1975) называется «Pink Elephant», хотя слон в ней обычный, серый, и вполне материальный, из зоопарка.

«Pink Elephants» называется одна из песен американской джаз-панк-рок группы Cherry Poppin’ Daddies с альбома «Rapid City Muscle Car» (1994).

«Pink Elephants» — это название альбома Мика Харви (1997) и открывающей его инструментальной темы.

«Розовый слон» — песня группы Флёр из альбома «Тысяча светлых ангелов».

Главный герой флэш-сериала Strong Bad Email в эпизоде 185 (nightlife) отправляется в ночной клуб и заказывает выдуманный коктейль «Pink Elephant Pants»

Лесь Кубарек, заглавный герой романа И. Хмелевской «Лесь» (1973), будучи в сильно нетрезвом состоянии и увидев циркового слона, освещённого розовым фонарём, пугается его, приняв за симптом белой горячки.

Сара Пэйлин, кандидат на пост Президента США от Республиканской партии 2012 года использовала словосочетание «pink elephants» когда выступала в поддержку соратниц по партии, противниц абортов, таких как она сама и Карли Фиорина, кандидат в Сенат от республиканцев 2010 года. Политические обозреватели ломают головы, гадая, есть ли какая-то связь между её «розовыми слонами» и фразой Джека Лондона.

Летающие розовые слоны упоминаются в нескольких песнях группы Крематорий. В частности в песне «Крылатые слоны» из альбома Иллюзорный Мір.

Розовый слоник — один из наиболее часто встречающихся не упомянутых в серии персонажей анекдотов про Гарри Поттера
В советском фильме «Боба и слон» звучит песня «Розовый слон»

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.